MBDA præsenterede på DSEI den nye variant SPEAR Glide, en umotoriseret version af det velkendte SPEAR-system, der udnytter skrogene fra SPEAR-3 og SPEAR-EW. I stedet for en turbojet er våbnet afhængigt af hastigheden og højden fra det affyrende fly for at blive placeret og derfra glide mod målet.
Read MoreTyphoon
MBDA uvádí SPEAR Glide: nízkonákladová klouzavá puma má rozšířit arzenál RAF
MBDA představila na DSEI novou variantu SPEAR Glide, nemotorizovanou verzi známého balíku SPEAR, která využívá trupů SPEAR-3 a SPEAR-EW. Místo turbojetu se zbraň spoléhá na rychlost a letovou výšku vypouštěcího letounu, aby byla navedena na pozici a poté klouzala k cíli.
Read MoreMBDA lance le SPEAR Glide : une bombe planante à faible coût destinée à renforcer l’arsenal de la RAF
MBDA a présenté au DSEI la nouvelle variante SPEAR Glide, une version non motorisée du célèbre système SPEAR qui utilise les fuselages du SPEAR-3 et du SPEAR-EW. Au lieu d’un turboréacteur, l’arme dépend de la vitesse et de l’altitude de l’aéronef lanceur pour être mise en position puis planer jusqu’à la cible.
Read MoreMBDA launches SPEAR Glide: low-cost glide bomb expected to expand RAF arsenal
MBDA presented at DSEI the new SPEAR Glide variant, an unpowered version of the notorious SPEAR package that uses the fuselages of the SPEAR-3 and SPEAR-EW. Instead of a turbojet, the weapon relies on the speed and altitude of the launching aircraft to be positioned and then glide toward the target.
Read MoreMBDA lança SPEAR Glide: bomba planadora de baixo custo deve ampliar arsenal da RAF
A MBDA apresentou no DSEI a nova variante SPEAR Glide, uma versão não motorizada do famigerado pacote SPEAR que aproveita as fuselagens do SPEAR-3 e do SPEAR-EW. Em vez de um turbojato, a arma depende da velocidade e da altitude da aeronave lançadora para ser colocada em posição e, a partir daí, planar até o alvo.
Read MoreLa RAF invia i Typhoon in Polonia per rafforzare la difesa della NATO contro i droni russi.
Il Regno Unito ha annunciato l’invio dei caccia Typhoon della Royal Air Force in Polonia nell’ambito dell’Operazione Eastern Sentry della NATO, in risposta agli attacchi con droni russi nello spazio aereo dell’Alleanza.
Read MoreDie RAF sendet Typhoons nach Polen, um die NATO-Verteidigung gegen russische Drohnen zu verstärken.
Das Vereinigte Königreich hat die Entsendung von Typhoon Kampfjets der Royal Air Force nach Polen im Rahmen der NATO-Operation Eastern Sentry angekündigt, als Reaktion auf russische Drohnenangriffe im Luftraum des Bündnisses.
Read MoreA RAF Typhoont küld Lengyelországba, hogy megerősítse a NATO védelmét az orosz drónok ellen.
Az Egyesült Királyság bejelentette, hogy a Typhoon vadászgépeket küld a Lengyelországba, mint a NATO Royal Air Force részét, az orosz drónok NATO légterébe való behatolásával szembeni válaszként, az “Eastern Sentry” hadművelet részeként.
Read MoreRAF sender Typhoons til Polen for å styrke NATOs forsvar mot russiske droner.
Storbritannia har kunngjort at de sender Typhoon jagerfly fra Royal Air Force til Polen som en del av NATOs operasjon Eastern Sentry, som svar på russiske droneinbrudd i alliansens luftrom.
Read MoreRAF stuurt Typhoons naar Polen om de NAVO-defensie tegen Russische drones te versterken.
Het Verenigd Koninkrijk heeft aangekondigd dat het Typhoon gevechtsvliegtuigen van de Royal Air Force naar Polen stuurt als onderdeel van de NAVO-operatie Eastern Sentry, als reactie op Russische drone-inbraken in het luchtruim van de Alliantie.
Read MoreRAF sender Typhoons til Polen for at styrke NATOs forsvar mod russiske droner.
Storbritannien har annonceret udsendelsen af Typhoon Read More
RAF sends Typhoons to Poland to strengthen NATO defense against Russian drones.
The United Kingdom has announced the deployment of Typhoon fighter jets from the Royal Air Force to Poland as part of NATO’s Operation Eastern Sentry, in response to Russian drone incursions into the Alliance’s airspace.
Read More


